Paikalla oleva varallisuus mahdollista Thaksinin paluuta varten

LEHDISTÖTIEDOTE:

Varapääministeri Wissanu Krea-ngam paljasti äskettäin, että varasuunnitelma on laadittu pakolaisen entisen pääministerin Thaksin Shinawatran mahdollisen paluun ennakoimiseksi.

Wissanun mukaan hallitus on ryhtynyt toimiin tilanteen korjaamiseksi, jos Thaksin palaa oikeudenkäyntiin. Hän vahvisti, että useat asianomaiset viranomaiset, mukaan lukien tuomioistuimet ja vankeusrangaistus, ovat täysin valmiita käsittelemään tilannetta tehokkaasti.

Varapääministeri esitti kuitenkin myös Thaksinille erityisen pyynnön hänen mahdollisen paluunsa ajoituksesta ja kehotti entistä pääministeriä olemaan valitsematta saapumiselleen viikonloppuja tai yleisiä vapaapäiviä. Hän viittasi oikeusjärjestelmän toimintadynamiikkaan, jossa tuomioistuimet, jotka olisivat vastuussa säilöönottolaitoksen nimeämisestä Thaksinille, eivät olisi toiminnassa näinä päivinä. Tämä voi vaikeuttaa prosessia sopivan pidätyspaikan löytämiseksi entiselle pääministerille tällaisina päivinä.

Thaksin ilmoitti äskettäin aikovansa palata Thaimaahan 10. elokuuta, mikä merkitsi hänen itsemääräämän maanpaon loppua. Myöhemmin hän kuitenkin lykkäsi paluutaan vedoten lääkärintarkastusten tarpeeseen lääkärinsä neuvojen mukaisesti. Hän on lykännyt kotiinpaluuta useaan otteeseen aiemmin.

Thaksin on elänyt vuosia itsemääräämässä maanpaossa. Hän on poissaolonsa aikana tuominnut 12 vuoden kumulatiivisen vankeusrangaistuksen neljässä erillisessä tapauksessa korkeimman oikeuden poliittisten viranhaltijoiden rikosjaostolta. Hänen kohtaamat oikeudelliset haasteet ovat olleet keskeinen tekijä hänen pitkäaikaisessa oleskelussaan maan ulkopuolella.

Edellinen on Thaimaan hallituksen PR-osaston lehdistötiedote.

Tilaa
Goongnang Suksawat
Goong Nang on uutiskääntäjä, joka on työskennellyt ammattimaisesti useissa uutisorganisaatioissa Thaimaassa useiden vuosien ajan ja työskennellyt Pattaya Newsin kanssa yli neljä vuotta. Erikoistunut ensisijaisesti Phuketin, Pattayan paikallisiin uutisiin sekä joihinkin kansallisiin uutisiin painottaen kääntämistä thai-englanniksi ja toimien välittäjänä toimittajien ja englanninkielisten kirjailijoiden välillä. Alun perin Nakhon Si Thammaratista, mutta asuu Phuketissa ja Krabissa paitsi työmatkalla näiden kolmen välillä.